日本地名基本都是中文写的,还需要中文翻译吗?认识汉字的人根本不需要。
日本地名和人名的英文名都是假名的罗马注音。如果会日语,就能知道英文名是什么。太多了,你也没具体问是哪里,就写几个大城市的。
东京,tokyo
大阪,osaka
横滨,yokohama
名古屋,nagoya
神户,kobe
福冈,Fukuoka
京都,kyoto
广岛,hirojima
你不嫌多,我还嫌累呢!就你给那点分也想要7,8十个?先拿100分出来!
东京Tokyo
神户Kobe
大阪Osaka
福冈Fukuoka
横滨Yokohama
名古屋Nagoya
京都Kyoto
广岛Hiroshima
福岛Fukushima
长崎Nagasaki
奈良Nara


- 相关评论
- 我要评论
-